Intension and extension

  1. 箸 and はし both have the power of bringing to mind 🥢. That is, when a writer intends to get a reader to think of 🥢, both 箸 and はし work for that purpose.
  2. Of course ハ↓シ, which is the phonemic form of the same word, also has that power.
  3. The (formal) graphemic categories 箸 and はし, and the (formal) phonemic category ハ↓シ, are all different forms of the same word, which is in turn associated with the (substantial) category 🥢.
  4. Logic is the explicit study of the always-explicit, and linguistics is the explicit study of the often-implicit.
  5. Intension and extension, connotation and denotation, Sinn and Bedeutung. Each pair of terms has the same stipulated definitions as the other pairs.
  6. The intension of a set is the input system that can tell whether any given thing is a member of the set. The extension of a set, on the other hand, is the output system that can give you, one by one, everything that’s a member of the set—in theory that’s possible, but in practice that’s of course impossible (well unless you’re a powerful enough computer).
  7. How do those logical concepts relate to linguistics? With a representative enough sample of Japanese people saying ハ↓シ (in various ways) while using 🥢 (of various kinds), you’d then understand the word and be able to use it. How does that relate to the intension of the word? To the extension? A “representative enough sample” isn’t logically exhaustive, of course, but for some reason it’s linguistically sufficient.
  8. See any manifestation of 🥢 and think of some manifestation of 箸, はし, or ハ↓シ. Also, see or hear any manifestation of 箸, はし, or ハ↓シ and think of some manifestation of 🥢.
  9. How do the logical concepts of intension and extension relate to the linguistic concepts of recognition and production? What about input and output?

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *